微信公众号 小红书 抖音 B站
小黑屋 渝ICP备2023015870号-1
公安备案号:88888888号
生成式人工智能服务管理暂行办法
备案号:88888888-20240226

NC Design & Architecture The Garden Pavilion

680
0
0
0
小呆萌 LV9
正文
发布时间:2020-11-08

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
  项目位于香港最繁华的购物区,NC Design&Architecture借鉴了传统日本禅宗花园的设计和感性,创造出起伏曲折的茧形景观,形成起伏的形式和自然景观使游客沉浸在舒缓的富裕感中的材料。该项目名为“The Garden Pavilion”,将私人休息室的概念重新设计为感官的体验,其雕塑设计是奢华的典范。
  Commissioned to design a VIP Lounge in a luxury shopping centre at the heart of Hong Kong’s busiest shopping district, local practice NC Design & Architecture drew from the design and sensibility of traditional Japanese Zen gardens to create a sinuous, cocooning landscape of undulating forms and natural materials that immerses visitors into a sense of soothing opulence. Named 'The Garden Pavilion', the project re-invents the concept of a private lounge as a sensual and serene experience whose sculptural design is a paradigm of discrete luxury.
DSC0000.jpg

DSC0001.jpg

DSC0002.jpg

DSC0003.jpg

  该项目由两个不同的区域组成,都沉浸在乳白色、起伏的曲线和有机图案中:一个对所有游客开放的“雕塑花园”,包括礼宾部、花店和季节性展示空间,以及一个私人VIP展馆。NCDA的负责人Nelson Chow将这两个区域构想为对自然的抽象呼应,完全避免了直线的使用,取而代之的是在室内采用了圆形和丰满轮廓的家具和材料——大部分都是专门为该项目设计的。利用了日本园林的舒缓氛围,形成了一系列抽象的空间。
  The project comprises two distinct zones, both steeped in ivory hues, undulating curves and organic motifs: a “sculptured garden” accessible to all visitors, comprising a concierge, florist and exhibition space for seasonal displays, and a private VIP pavilion. NCDA Principal, Nelson Chow, conceived both zones as an abstract echo of nature, completely eschewing the use of straight lines, embracing instead an architectural language of rounded shapes and voluptuous silhouettes for both the interior and furniture design – most of the furniture was  designed especially for the project. The result is a series of sculptural spaces that abstractly harness the soothing ambience of Japanese gardens.
DSC0004.jpg

DSC0005.jpg

DSC0006.jpg

DSC0007.jpg

  通过3米高的黄铜推拉门进入休息室,不同高度的弯曲墙提供不同程度的隐私。天花板波纹状的线条让人联想到沙地花园的倾斜砾石,而有机形状的烛台和桌子看起来像岩石。天花板上的轮廓线也体现在地毯和蛇形座椅的设计上,蛇形座椅为客人提供了私人角落,并为微型苔藓花园提供了空间——后者呼应了外面更大的公共雕塑花园。天鹅绒和皮革的软垫,圆圆的靠背是温暖的象牙色调,“弯曲的沙发十分舒适,VIP室轻松的氛围,更激励人们产生互动”。
  Entering the lounge through a sleek 3-metre-high oxidized brass sliding door, the private lounge is a veritable “secret garden” that unfolds as a series of spaces where curved walls in varying heights offers different degrees of privacy. Ripple-like lines cut into the plaster of the sculpted ceiling bringing to mind the raked gravel patterns of sand gardens, while organically shaped sconces and tables appear as rocks. The contouring lines in the ceiling are also picked up in the design of the carpets and the serpentine seating which providing private corners for guests and pockets for miniature moss gardens - the latter echoing the larger public sculptural garden outside. Upholstered in velveteen and leather with plump rounded backrests in a palette of warm ivory tones, the “curved sofas are not only comfortable”, Chow explains, “they also create interest and foster an intimate ambience that invites interaction”.
DSC0008.jpg

DSC0009.jpg

DSC00010.jpg

DSC00011.jpg

DSC00012.jpg

DSC00013.jpg

DSC00014.jpg

  柔和的象牙色调色调辅以黄铜和大理石等材料的使用:入口处定制设计的办公桌采用手绘的氧化黄铜饰面散发着柔和的光,而色彩丰富的大理石名为Quatre Saisons Printemps(四个季节) “春天”来自法国比利牛斯山脉,因为它类似于樱花,因此被用于门把手和桌面。 结合日光,柔和的曲线和舒缓的色调,带来了真正的感性和宁静的VIP体验。
  The muted ivory toned colour palette is complemented by the use of materials like brass and marble: a custom-designed desk at the entrance softly glows courtesy of its hand-painted oxidised brass finish, while a richly hued marble named Quatre Saisons Printemps (Four Seasons Spring) from the Pyrenees in France is used for door handles and table tops because of its resemblance to cherry blossoms. In conjunction with the filtered daylight, soft curves and soothing colour palette, such details make for a truly sensual and serene experience.
DSC00015.jpg

DSC00016.jpg

DSC00017.jpg

DSC00018.jpg

DSC00019.jpg

DSC00020.jpg

  NCDA是一家总部位于香港的建筑设计事务所,专注于住宅、商业和酒店项目。服务内容涵盖了室内设计、定制家具和产品设计在内的所有领域,包括平面设计和独家品牌故事的开发。
  NC Design & Architecture Ltd. (NCDA) is a Hong Kong-based architectural design firm specializing in residential, commercial and hospitality projects. We cover the full design remit encompassing interiors, bespoke furniture and innovative products, through to graphic design and the development of exclusive brand narratives.
  NCDA事务所感兴趣的是开发创造性的项目,通过有意义的联系重塑空间体验。专注于通过讲故事来获得足够的参与感,开发新的方式让人们与他们的世界彼此互动。
  We’re interested in developing creative projects that reinvent the experience of space through meaningful connections. We focus on engaging through storytelling, developing new ways for people to interact with their world and each other.
  讲故事是灵感的艺术。项目存在于艺术和建筑的交叉点上,帮助开展创造性的合作,激发有趣的对话,并以其独特的视觉特征来讲述一个个故事。其核心是基于实践研究的方法,它带来了对细节的表达性思考,整合了设计过程中的每一个元素,以不同寻常的方式提升平凡空间。这意味着重新规划日常生活,对新旧形式进行改造,考虑当地和全球的策略,同时将设计集中在简单的形式、材料和卓越的细节上,并始终以功能为核心。
  For us, storytelling is the art of inspiration. Our projects exist at the intersection of art and architecture and help start creative collaborations, stimulate interesting conversations, and deliver projects with their own visual identity that tell a unique story. At the heart of this is our hands-on research-based approach that brings an expressive consideration of details, integrating everyelement of the design process to elevate the ordinary in extraordinary new, refreshing ways. This means reframing the everyday, reworking old and new forms, considering local and global strategies, while focusing our designs around simplicity in form, materials and sublime details with functionality always at the core.


回复

使用道具

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复
  • 834544123 在线客服

  • 周一至周五:9:00-21:00

    周末及节日:9:00-18:00

  • QQ&微信:
    834544123
    QQ群:
    16538234
返回列表