QQ|手机版|小黑屋|集设屋资源网 ( 渝ICP备2023015870号-1 )

GMT+8, 2024-12-23 04:38 , Processed in 0.261131 second(s), 49 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

呼应“花园郊区”的场地历史,打造具有强烈归属感的住宅

595
0
0
0
设计前沿 LV9
正文
发布时间:2019-07-12

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

设计概述 | PROJECT OVERVIEW
在对项目场地进行调研时,建筑师重点关注了郊区历史的几个方面,包括城市规划、建筑以及区块的细分,旨在为业主打造一座具有强烈“归属感”的新住宅。考虑到郊区地带仍然分布着大量的现代主义和粗野主义建筑,建筑师认为有必要使新住宅在满足客户需求的同时与其所在的场地进行精神上的对话,并且避免对既有建筑进行刻意的模仿或者复制。
In my search for the unique attributes of the site for Roscommon House, I looked to the history of the suburb: its Town Planning, architecture, and ideals of the original subdivision for direction in creating a new house with a strong ‘sense of belonging’. With a significant legacy of modernist and brutalist buildings still remaining in suburb, I felt a responsibility to produce a design for this new house that not only served the needs and desires of my clients but was also in conversation with the ethos of the suburb, without mimicking or replicating the past.
▼住宅外观,exterior view
DSC0000.jpg

▼车库入口视角,view from the garage entrance
DSC0001.jpg

▼庭院夜间视角,view from the courtyard by night
DSC0002.jpg

业主的要求是打造一栋单层住宅,因此建筑师希望使其充分融入景观和周边环境,以减少对场地的干扰。呼应“花园郊区”的场地历史,该项目通过置入“口袋”庭院和屋顶露台花园实现了内部与外部空间的过渡。“口袋”花园的空间布局主要取决于场地的环境因素:建筑的体量被“拆分”为不同部分,以便在冬季获得尽可能多的阳光,同时在夏季捕捉凉爽的盛行风。
The owners’ brief for a mostly single-storey home drove the architect to integrate building and landscape, thereby reducing the impact on site, and embeds the house in its neighbourhood. In keeping with suburbs ‘Garden Suburb’ history, landscaping blurs the boundaries of inside and out by the use of ‘pocket’ courtyards and roof terrace gardens. The spatial arrangement of the ‘pocket’ courtyards is also driven by environmental concerns: the building is teased apart to maximise winter solar penetration and to capture prevailing cooling breezes.
▼“口袋”庭院模糊了室内外的界限, ‘pocket’ courtyards blurs the boundaries of inside and out
DSC0003.jpg

除了被动式太阳能设计之外,前部体量的屋顶还隐藏了50个光伏板,16.5kw的功率使房屋能够实现能源的自给自足。房屋内部使用的木材和饰面均来自可持续资源。这些表面材料能够随着时间焕发出优雅的光泽,反映出一种“在不完美中寻求美”的气质和精神。
Along with the passive solar design of the house the front roof conceals a 16.5kw photovoltaic array comprising 50 panels which allows the house to self-sufficient with its energy. Timbers and finishes within the house have been sourced from sustainable resources. Finishes were chosen for their modesty and their ability to age gracefully as the house endues with all finishes to the house reflecting the ethos of seeking beauty from imperfection.
▼前部体量的屋顶隐藏了50个光伏板, the front roof conceals a 16.5kw photovoltaic array comprising 50 panels
DSC0004.jpg

设计的内容涵盖了建筑和室内空间,这种整体性的设计要求使“手工技艺”这一重要元素得以贯穿住宅的各个方面,并在以下几个方面展示得尤为明显:厚重的手工亚麻缝边、定制的餐桌、户外餐桌、床头柜以及家庭房的地毯等等。主楼梯处的定制吊灯与露天的流线型混凝土屋顶融合为一个整体,起居室的印花布料呼应了当地最初的“花园郊区”的规划构想。
The design scope included not only architecture but also interior furnishings. This holistic design opportunity allowed all aspects of the house to reflect the important aspect of the ‘handmade’ in the house. The interior furnishings reinforce the handmade through such elements as; the heavy linen exposed hand stitched edging, the custom designed dining table, external dining table, bedside tables, & the family room rug. The custom designed pendant lights to the main stair void are integrated with the fluid forms of the recesses in the off-form concrete ceiling above. The choice of floral print fabric to the living room further reflecting the ‘Garden Suburb’ planning of the original subdivision.
▼户外庭院和用餐空间,outdoor courtyard with dining area
DSC0005.jpg

▼主楼梯处的定制吊灯与露天的流线型混凝土屋顶融合为一个整体,the custom designed pendant lights to the main stair void are integrated with the fluid forms of the recesses in the off-form concrete ceiling above
DSC0006.jpg

▼户外休闲区,outdoor lounge
DSC0007.jpg

▼座位区细部,detaile view
DSC0008.jpg

▼凉亭和水池区域,pavilion and swimming pool
DSC0009.jpg

DSC00010.jpg

DSC00011.jpg

墙壁和天花板被设计为一系列造型独特且不加装饰的平面和体块,并通过隐藏起来的管线和照明设备进一步展现出雕塑般的观感。餐厅、厨房、主卧室和主楼梯区域的灯具通过吊绳垂挂在天花板下方,强调了手工制作的特殊质感。
Walls and ceilings have been designed as a series of unadulterated planes and blocks of interlocking sculptural shapes, further emphasised through services and lighting being generally discreet or even hidden. Lighting is separated from ceilings by its suspension below with only feature pendants of a hand made quality being allowed to be emphasised: as is the case in the dining room, kitchen, master bedroom and main stair void.
▼天窗引入自然光,skylight bring natural light in
DSC00012.jpg

DSC00013.jpg

▼起居室走廊,corridor of the living area
DSC00014.jpg

▼客厅,living room
DSC00015.jpg

DSC00016.jpg

▼卧室,bedroom
DSC00017.jpg

DSC00018.jpg

DSC00019.jpg

▼室内细部,interior detailed view
DSC00020.jpg

DSC00021.jpg

木制家具与木制墙面融为一体,简化了空间的视觉语言。流线型的厨房操作台搭配以石质台面,与当地标志性的海滨凉亭在设计上形成呼应。The timber cabinetwork and timber clad walls elements read as one to simplify the visual reading of spaces. The fluid kitchen island bench with the hovering stone top reflects the local iconic beachside concrete kiosk building saved by the community.
▼厨房,kitchen
DSC00022.jpg

▼流线型的厨房操作台,the fluid kitchen island bench
DSC00023.jpg

▼书房,study

试读已结束,请付费阅读全文。

  本文只能试读49%,付费后可阅读全文。 

回复

使用道具

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表