QQ|手机版|小黑屋|集设屋资源网 ( 渝ICP备2023015870号-1 )

GMT+8, 2024-12-23 05:39 , Processed in 0.230134 second(s), 48 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

时上建筑空间设计 | 来野·莫干山民宿

547
0
0
0
月幽璃 LV2
正文
发布时间:2020-12-11

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
  全球设计风向感谢来自 杭州时上建筑空间设计事务所  的民宿空间项目案例分享:
  来野,是一种生活态度,
  放下包袱,微笑面对世俗的目光;
  来野,是一种生活方式,
  放慢脚步,感受生活本来的样子;
  来野,是一种生活品质,
  放弃苟且,寻觅自己的诗和远方。
  一起来野,生活才会更有趣儿!
DSC0000.jpg

DSC0001.jpg

  民宿,作为近几年来流行的休闲体验,不仅带来视觉上的享受,同时也能真正地将游客引领至美丽的风景中。莫干山便是这样一片地方,这里山峦连绵起伏,是一个适合度假与避暑的优选之地。此时,来野民宿正安静地隐匿在莫干山的一处,向远道而来的人们慢慢传达出生活气息。
  As a popular leisure experience in recent years, B & B not only brings visual enjoyment, but also can really guide tourists to the beautiful scenery. Mogan Mountain is such a place. The rolling hills here are an ideal place for vacations and summer vacations. At this time, Laiye B & B was quietly hiding in a place in Mogan Mountain, and gradually conveyed the breath of life to people coming from afar.
DSC0002.jpg

DSC0003.jpg

  新的定义 New definition
  抛开对传统民宿固有的观念,主人希望民宿能够满足游泳池、酒吧、艺术空间等需求。由于原本空间的局限性,设计师沈墨和张建勇分析规划后,决定将整体建筑拆除,重新构造了一个新的现代化建筑。
  Putting aside the traditional concept of traditional homestays, the host hopes that the homestay can meet the needs of swimming pools, bars, and art spaces. Due to the limitations of the original space, the designers Shen Mo and Zhang Jianyong analyzed the plan and decided to demolish the whole building and reconstruct a new modern building.
DSC0004.jpg

DSC0005.jpg

  水中的一棵树 A tree in the water
  对“水中的一颗树”的概念进行了诠释与重组,让建筑像树一样自由生长,充满生命力,以此来回应莫干山美丽的风景。材质的选择与穿插构造的处理方式,建筑在环境中变得纯粹又孑然独立,消除了周边环境带来的影响。
  The concept of “a tree in the water” was interpreted and reorganized to allow the building to grow freely like a tree and full of vitality in response to the beautiful scenery of Mogan Mountain. The choice of materials and the way of interspersing the structure make the building pure and independent in the environment, eliminating the impact of the surrounding environment.
DSC0006.jpg

DSC0007.jpg

  建筑设计手法受国际建筑大师勒·柯布西耶( Le Corbusier)五大要素的启发:自由平面、自由立面、水平长窗、底层架空柱、屋顶花园。
  Architectural design techniques are inspired by the five major elements of international architect Le Corbusier: free planes, free elevations, horizontal windows, overhead columns, roof gardens.
DSC0008.jpg

DSC0009.jpg

  解放建筑 liberation building
  不同于以往规矩的建筑设计,将立面释放,通过体块的穿插让空间变成多种可能,像是在森林中自由生长的树木。在建筑体块中开出一道道水平玻璃窗,能从各个角落望见窗外的风景,尽最大可能地与自然进行对话。
  Different from the previous rules of architectural design, the facade is released, and the space is made into multiple possibilities through the interpolation of masses, such as trees growing freely in the forest. Horizontal glass windows are opened in the building block, and the scenery outside the window can be seen from all corners, and dialogue with nature is maximized.
DSC00010.jpg


  屋顶花园 roof garden
  在建筑的每层屋顶局部,天然生长出植物,色彩跳脱框架,在纯白色外墙的映衬下显得充满生机与灵动,不时与倒映在墙上的树影相应,呈现出一幅别开生面、动静结合的自然景象。
  On each part of the roof of the building, plants grow naturally and the colors escape the frame. It is full of vitality and agility against the pure white exterior wall. From time to time, it corresponds to the shadow of the trees reflected on the wall, showing a unique, dynamic Combined natural scene.
DSC00011.jpg

DSC00012.jpg

  厅内下沉的卡坐与泳池的水平线平齐,客人们可以在这里边品酒边与泳池里的人们聊天,此刻空间的边界被消除,时间被放慢,只剩当下这份令人心驰神往的愉悦。
  The sunken card seat in the hall is flush with the horizontal line of the swimming pool. Guests can chat with the people in the swimming pool while tasting wine. At this moment, the boundary of the space is eliminated and time is slowed down. Only the current delightful Joy.
  整个庭院被水系包围,建筑就像是悬浮在水面中,从泳池到汀步走道以及围墙中不断流动的瀑布,互相流通循环,设计师希望建筑能在水中无限生长,赋予生命与自然的力量。
  The courtyard is surrounded by the water system. The building is like floating in the water. From the swimming pool to the Tingbu walkway and the continuously flowing waterfall in the wall, the circulation and circulation between each other. The designer hopes that the building can grow infinitely in the water and give life and nature strength.
DSC00013.jpg

DSC00014.jpg

  让建筑悬浮 make the architect flow
  步入室内,将一层公共空间做了下沉处理,底层架空,通过柱子进行支撑让墙体解放,犹如一根根树干,空间瞬间变得通透、宽敞,四周大开窗的玻璃设计将景色引入室内,以景喻情,充满了自然斑斓的色彩。
  Step into the interior, sink the public space on the ground floor, lift the ground floor, and support the pillars to free the wall. Like a tree trunk, the space becomes transparent and spacious instantly. The glass design with large windows around it will The scenery is introduced into the room, and the scenery is full of natural colors.
DSC00015.jpg

DSC00016.jpg

  将吧台放置在公共空间的中心,空间因此呈回形,动线被巧妙地规划,人们得以自由穿梭其中。顶部的造型玩味性地做成了斜切状,内里蜂窝状镂空格子不仅能够隐藏灯的痕迹,也为空间增添了丰富的自然形态。
  The bar is placed in the center of the public space, so the space is in the shape of a circle, and the movement lines are cleverly planned so that people can freely move through it. The shape of the top is made obliquely, and the honeycomb cutouts inside can not only hide the traces of the lights, but also add a rich natural form to the space.
DSC00017.jpg

DSC00018.jpg

DSC00019.jpg

DSC00020.jpg

DSC00021.jpg

DSC00022.jpg

DSC00023.jpg

DSC00024.jpg

  楼梯间的设计充满着亮点与惊喜,圆形的白色装置抽象了果实下落的轨迹,有着未来主义画家马塞尔 · 杜尚(Marcel Duchamp)《下楼梯的裸女》中的构成感,空间的艺术性与现代性在此得到体现。同时在连通一层至顶层的空间中,将墙面留空并且做了挖空设计,以便作为一个小型的艺术展览空间,传达出民宿趣味生活与热爱艺术的理念。
  The design of the stairwell is full of highlights and surprises. The circular white installation abstracts the trajectory of the fruit. It has the sense of composition in the futurist painter Marcel Duchamp’s 《Naked Girl Down the Stairs》, and the artistry of space And modernity is reflected here. At the same time, in the space connecting the first floor to the top floor, the wall is left empty and a hollowed out design is designed to serve as a small art exhibition space, conveying the concept of fun life and love of art in the homestay.
DSC00025.jpg

DSC00026.jpg

DSC00027.jpg

DSC00028.jpg

DSC00029.jpg

DSC00030.jpg

  天窗的开设能够将室外的蓝天与阳光随时引入室内,随着光线的移动呈现出明与暗的相互交织,时不时给人带来神秘感与惊喜感,充满了时间的轨迹。
  The opening of the skylight can bring the blue sky and sunlight from the outside into the room at any time. As the light moves, the light and the dark are intertwined. From

试读已结束,请付费阅读全文。

  本文只能试读50%,付费后可阅读全文。 

回复

使用道具

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表