QQ|手机版|小黑屋|集设屋资源网 ( 渝ICP备2023015870号-1 )

GMT+8, 2024-12-23 09:25 , Processed in 0.257873 second(s), 49 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

艾克建筑 | 深圳国际会展中心镜像游离画廊

345
0
0
0
设计前沿 LV9
正文
发布时间:2021-05-14

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
  全球设计风向感谢来自 AD ARCHITECTURE∣艾克建筑设计
  
的展厅空间项目案例分享:

  谢培河新作|镜像游离一场五天的游戏
  Xie Peihe’s New Work|A Five-Day Game of Mirror Images
DSC0000.jpg

  本案的项目条件是需要展示两个产品,画与厨柜产品,两个本来不应该在同一个空间中出现的产品却发生在一起,所以思考两个产品如何更好的融合在空间,与人产生对话是这次设计的重点。一个具有强烈体验感的画展与美食体验的多元艺术画廊自然生成。
  The project is a temporary exhibition space for displaying paintings and kitchen products — two things that are unlikely to be exhibited in one space. By focusing on how to perfectly integrate the two in a 60㎡ space and evoke dialogue with visitors, we created an “art gallery” that integrated impressive, diversified experiences.
DSC0001.jpg

DSC0002.jpg

DSC0003.jpg

  自由分割 Free segmentation
  考虑到观展的人流密集,设计通过三角形来分割空间,创造一个拥有自由度的同时拥有方向性的情景,其目的是更好的让看展览的人更好流动起来,让本该固定的观展流线变得自由并且节奏丰富。
  Considering the dense crowd of visitors, we utilized triangular structures to segment the space, to create a free yet directive setting. The goal was to guide the smooth flow of visitors and create a free visiting route with a rich sense of rhythm.
DSC0004.jpg

DSC0005.jpg

DSC0006.jpg

  体验意外 Unexpected experiences
  在整体的展览馆中,琳琅满目的产品与空间设计,作为观展者,一天看了无数的产品与展览馆,如何让流水线中的人产生记忆点,获得意外。
  This exhibition space was situated in a large exhibition hall with lots of exhibition stands and various displayed products. It needed to strengthen its identity at the larger space and to impress, surprise visitors.
DSC0007.jpg

DSC0008.jpg

DSC0009.jpg

DSC00010.jpg

  地面的红色丹霞碎石给人观展的过程产生危险与意外的信号,这是在视觉以为所获得的体验。这种体验是可以直接刺激我们的大脑的。而墙面的褶皱金属质感,通过视觉的冲击,吸引人的感观。
  We brought red stone pieces to the floor, which sent a signal of danger and surprises to draw visitors’ attention. The metal walls featured wrinkled textures, creating a strong visual impact.
DSC00011.jpg

DSC00012.jpg

DSC00013.jpg

DSC00014.jpg

  特殊定制的玻璃更是让空间产生丰富的错解与层次,让人产生探索的欲望。所有的这一切都在用最强烈的声音来反馈到人的身体,在体验上产生意外的惊喜。而最终的目的都是在解决商业上如何产生高效的流量与记忆。
  The glass was customized, which enriched the layering of the space and evoked visitors’ curiosity to explore the space and exhibits. All of those elements were intended to bring unexpected surprises, so as to efficiently help the brands to attract and impress visitors.
DSC00015.jpg

DSC00016.jpg

DSC00017.jpg

DSC00018.jpg

  未知与游戏 Unknown & game
  体验空间的过程,三角形的镜面反射会让人在不同的空间节点看到不同的情境,是自己,是他人,是物体,是变化无常的场景,是空间所产生的事件。它无关形式、功能、美学,也许每个人看它都会有不同的理解,它没有一个答案,答案都在每个人自己心中。
  As visitors moved in the space, the triangular mirrored glass showed varying images by reflection. It reflected individuals, others, objects, changing scenes and what were going on in the space. The mirror images had nothing to do with form, function or aesthetics, and everyone might have different understandings. There was no definite answer.
DSC00019.jpg

DSC00020.jpg

DSC00021.jpg

  这是一场游戏,而我们只是这场危险游戏的体验者与观察者。
  It was a five-day game, and we were just experiencers and observers.
DSC00022.jpg

DSC00023.jpg

DSC00024.jpg

  行为/感受 Behaviors & feelings
  游离像是一种行为,而背后更多的是一种现实与非现实之间的动态。
  Strolling in the space, visitors could feel the changing relationship between the real and virtual.
DSC00025.jpg

试读已结束,请付费阅读全文。

  本文只能试读50%,付费后可阅读全文。 

回复

使用道具

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表