温柔予光/会呼吸的居所/BREATHTAKING LIVING SPACE
在合适的位置打开门窗,将自然的绿意和柔和的天光收纳入室内并长久保留
原有建筑的复式空间结构采光匮乏,于空间而言,光即生命,因为空间是由光的环境照射而产生生命。设计师从光与自然的植入为出发点,尝试改善原有建筑空间布局,并完善功能定位。The duplex space structure of the original building lacked daylighting. As far as space is concerned, light is life, because space is irradiated by the light environment to produce life.Starting from the Light and Nature, the designer tries to improve the spatial layout of the original building and perfect the functional positioning.
偌大的复式人居,构想成树荫婆娑下的现代艺术人居。装载空间的盒子,打开其中合适的位置为门窗,将自然的绿意和柔和的天光收纳入室内并长久保留。The huge duplex living space is conceived as modern artistic living space under the shade of trees. The designer opens the door & window, and brings the natural greenery and soft sky light into the room and keep it.
地下室亦引入仿天光,创造出特定的光的秩序,在本无旦暮的阴翳之处赋予静穆的光影停驻之诗。光线掌握了空间的灵魂,利用软性的布艺面料柔和空间心灵感受,营造材质与情绪的记忆。The basement also introduces imitating sky light to create a specific order of light, giving a poem of quiet light and shadow. Light masters the soul of the space, and soft fabrics are used to soften the feelings of the space and create memories of materials and emotions.
负一层楼梯区原本阴暗呆板,设计师透过仿光与自然引入的巧思重新配置,赋予它另一种生动的面貌与姿态,通过楼梯体块感的高低层次塑造和木色透光栅栏,迎来自然中的光之元素,以玻璃透明的特性为中介弱化室内外的界限,就如同‘光’在此处下了一场透亮的雨般,‘会呼吸的空间’有着自己的韵律和节奏,温柔的使者踩着以‘光’建构成的阶梯缓缓拾级而下。The staircase area was dark and dull, so the designer introduces imitating light which giving the space another vivid soul. Through the box-shaped stairs and the wooden transparent fence, The element of light can be met. At the same time, The staircase glass weakens the boundary between indoor & outdoor. Thus “light” raining in the “breathing space”.
▀▀▀▀ 旦暮晨昏,感性生活 ▀▀▀▀▀NIGHTFALL & TWILIGHT,SENSUAL THE LIFE
材质承载了生活的情绪,肌理体现幻化生活的温度。The material carries the emotions, and the texture reflects the temperature.
在朴素而细腻的色系中,足以感受季节晨昏的给予,黎色,与木亲近,虽色偏沉,但传递出温润的天地万物的晨昏感,正是浮华世界缺少的精神向往。居所不需要戏剧化的构造,只需加入光线需求,丰富层次性空间体验精神。In the simple color system, it is enough to feel the giving of the season & twilight. Dawn color, close to the wood, it conveys the warmth of the world and everything, which is the spiritual yearning that the vanity world la