马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录
才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
Those who live by the seacan hardly form a single thoughtof which the sea wouldnot be part.
The Art of Living by the Sea
一颗“北方明珠”,一座“浪漫之都”。
大连,浪漫而理想的栖居之地。
怀着对生活的热忱,寻觅人与自然的恒温。
星光
STAR
让文化与艺术相结合,以自然为依托,参照精品店的时尚理念,本案致力打造有一处具有沉浸式体验感、品质感、兼具社交体验与艺术品鉴功能的多元生活体验空间。
Combining culture with art, relying on nature, and referring to the fashion concept of boutiques, this project is committed to creating a diversified life experience space with immersive experience, quality, social experience and art appreciation functions.
盘旋而上的螺旋状楼梯,取灵感于黄金分割的鹦鹉螺,象征着力量与动感之美。如琴键般优雅的黑与白,映衬于大气祥和的故宫红,高贵优雅,气势磅礴。
The spiral staircase is inspired by the golden section Nautilus, symbolizing the beauty of power and movement. The elegant black and white are mysterious, with the background of grand and peaceful Red, makes the whole space seem noble, elegant and majestic.
从天顶垂下的水晶吊灯,穿过整个楼梯,恍若繁星,坠入凡间,化为点点“凝固的永恒”。Barovier &Toso和其他奢侈品只能保存若干年的特点相比,它的价值能够随着时光的流逝沉淀而愈发厚实。
The crystal chandelier hanging from the ceiling passes through the entire staircase, just like stars falling into the mortal world, turning into "solidified eternity." Compared with other luxury goods that can only be preserved for a few years, Barovier & Toso's value can accumulate with the passage of time.
顶天立地的金属网包裹的发光方柱,承担起大厅的墙面和支柱结构。在充分透光的同时,对光进行折射,与石纹地板相呼应,从视觉上拉高了空间距离,映射出一个开阔、立体、熠熠生辉的光的殿堂。
The luminous square pillars wrapped in metal mesh assume the wall and pillar structure of the hall. When fully transmitting the light, it refracts the light and echoes the stone-grained floor. It increases the spatial distance visually and creates a spaciousness, structural, bright hall of light.
开放式的沙盘,四周的圆弧设计,既提供一个更为人性化的交流互动空间,也让整个空间更为开阔。皮革表面,低调沉稳,从触感和视觉感官上,给人以柔和与舒适,同时延续了大厅的高级质感。
The open sand table and the arc design around it not only provide a more humane communication and interaction space, but also make the entire space more open. The leather surface is low-key and stable, giving people softness and comfort from the sense of touch and visual, while continuing the high-level texture of the hall.
水晶吊灯的灵感来源
沙盘上方灿若星辰的水晶吊灯,是向设计大师Ronan和Erwan Bouroullec与施华洛世奇在凡尔赛宫创作的枝形吊灯的致敬之作。以自然界中的水滴为原型,优雅现代的线条与独特的地理位置,融为一体。
The crystal chandelier above the sand table is a tribute to the chandelier created by design masters Ronan, Erwan Bouroullec and Swarovski at the Palace of Versailles. Based on the water droplets in nature, the elegant and modern lines are integrated with the unique location.
时尚
FASHION
水吧的设计,沿用了沙盘区域上下呼应的空间感。环形的水吧台配以环形的吸顶灯带,圆形设计从视觉上有收缩的作用,让空间显得更为宽敞。
The design of the water bar follows the space design of the sand table area. The ring-shaped water bar is equipped with a ring-shaped ceiling light strip. The circular design has a visual contraction effect, making the space visually more open.
水吧四周的沙发摆放采取围坐的形式,恰到好处地预留了动线,让整个空间温暖而有序,同时也保证了足够的私密感。明度中等的活力橘,搭配素雅的米白色地毯,优雅、静谧又充满活力。
The sofas around the water bar are placed in the form of sitting around, which succeeds to reserve the movement lines, so that the whole space is warm and orderly, and ensures enough privacy at the same time. Vibrant orange with medium lightness, paired with plain beige carpet, is elegant, quiet and full of vitality.
位于角落的沙发选用了转角设计,最大限度地贴合和利用了整个空间。大理石纹地墙面与相似纹理的地毯,打造出连贯而舒适的背景空间。不同面料质感的靠垫,又增添了灵动多变的视觉感受。
The sofa in the corner is designed to fit and utilize the entire space to the utmost extent. Marbled walls and similar-textured carpets create a coherent and comfortable background space. The cushions of 试读已结束,请付费阅读全文。   本文只能试读50%,付费后可阅读全文。  |
|